Beast - Midnight Lyric

Midnight 
Doojoon | Hyunseung | Junhyung
Yoseob | Kikwang | Dongwoon


Nemurenai yoru omoidasu kimi to no hibi wo        
Nagai yami no naka wo kimi wo sagashi samayotteru ima mo

Kimi nashi ja irarenai kurushii
Hanareta hi no kioku mo futari sou

Tada kiete yuku wasurerareteku yagate wa kimi ga


Miageta sora wa So sad tonight
Kimi to sugosenai yoru wa
In the midnight a a a midnight
Kimi he no omoi Midnight

Wasurenai kara So sad tonight
Kimi wo aishita kono hibi wa
In the midnight a a a midnight
Nemurenai yoru Midnight

Mabataki no shunkan yori motto hayaku koko he
Hanarete itta ai kimi yo You can’t do this to me
Mou boku wo, boku wo kurushimenai de hoshii
Miren wa, kono yoru wa owaranai

Kono saki mo kitto omoidashite koishiku naru no darou
Hontou ni aishiteta koto mou owatta koto hanareta kimi wo… 

Miageta sora wa So sad tonight
Kimi to sugosenai yoru wa
In the midnight a a a midnight
Kimi he no omoi Midnight

Wasurenai kara So sad tonight
Kimi wo aishita kono hibi wa
In the midnight a a a midnight
Nemurenai yoru Midnight

Kagayaku ano Little star hitori no star
Yorisoeru basho sagashi miageta
Kagayaku ano Little star hitori no sora
Yorisoeru basho sagashita


Kisetsu wa meguru no ni yoru mo kawatteku no ni
Hoshitachi kazoete nemurenakute

Wasurenai kara So sad tonight
Kimi wo aishita kono hibi wa
In the midnight a a a midnight
Nemurenai yoru Midnight
                       
JAPENESE LYRICS

眠れない夜思いだす君との日々を
長い闇の中を君を探しさまよってる今も

君なしじゃいられない苦しい
離れた日の記憶も二人そう
ただきえてゆく忘れられてくやがては君が

見上げた空はSo sad tonight
君と過ごせない夜は
In the midnight a a a midnight
君への思いMidnight

忘れないからSo sad tonight
君を愛したこの日々は
In the midnight a a a midnight
眠れない夜Midnight

まばたきのしゅんかんよりもっと早くここへ
離れていった愛君よYou can't do this to me
もう僕を、僕を苦しめないで星
未練は、この夜は終わらない

このさきもきっと思い出して恋しくなるのだろう
本当に愛してたこともう終わったこと離れた君を

見上げた空はSo sad tonight
君と過ごせない夜は
In the midnight a a a midnight
君への思いMidnight

忘れないからSo sad tonight
君を愛したこの日々は
In the midnight a a a midnight
眠れない夜Midnight

輝くあのLittle star一人のStar
寄り添える場所探し見上げた
輝くあのLittle star一人の空
寄り添える場所さがした

季節はめぐるのに夜も変わってくのに
星たち数えて眠れなくて

忘れないからSo sad tonight
君を愛したこの日々は
In the midnight a a a midnight
眠れない夜Midnight

English Translation 

[DW] How are you? Do you think of me from time to time?
In this long night, I close my eyes again
I think of you, I can't sleep, this is how I'm doing

[HS] The night is especially longer tonight, this night without you
I'm regretting that day I let you go
([DJ] Continuously muted and slowly forgotten)
[DW] That is how you will be one day

[KK] This night I can't fall asleep in So sad tonight
This night I can't spend with you
In the midnight a a a midnight
This Midnight I can't sleep from my thoughts of you

[YS] This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you

[JH] You found me faster than the time I take to blink
The love that left me, dear you can’t do this to me
Enough, it's enough, stop hurting me
This night I call pathetic never seems to end

[HS] Even though I don't want to bring up past stories
But I must have really liked you
([DJ] Continuously remembered and slowly yearning)
[DW] As more time elapses

[KK] This night I can't fall asleep in So sad tonight
This night I can't spend with you
In the midnight a a a midnight
This Midnight I can't sleep from my thoughts of you

[YS] This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you

[JH] That little star twinkling above, comfort me
Tonight is the night where everything collapses with no where else to rest
[DW] That little star twinkling above, comfort me
Collapsing without anywhere to rest

[DJ] The night I count the stars, the night that slowly transforms because of the changing seasons
However, this night is still the night I still can't seem to fall asleep

[YS] This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you

Credit
Hangul/Romaization/Translation : jpopasia.com
If you take these lyrics,
DON’T FORGET to take out with full CREDITS
Thank u so much :)

No comments:

Post a Comment