Super Junior M - Blue Tomorrow [Korea Ver.] Lyric


Blue Tomorrow
HanGeng | ZhouMi  | DongHae
SiWon | RyeoWook | KyuHyun | Henry


naeilimyeon wuriga mannadeon
jeogil motungiro nan dasineun galsu eobneun geojyo

naeilimyeon achime nuneulddeo
jeil meonjeo geudael dasineun ddeoolryeoseon andwoejyo

ijen (geudaen haengbokhangayo)
nareul (ijeulsu isseotnayo)
ajik naui ibgae maemdoneun geudaeui ireum

naeilimyeon geudaen nareul ddeonago
naeilimyeon naui ggumdo ddeonago
naneun eoddeohge haeyahajyo
geudaen eoddeohge nal ijeulsu itnayo

sigani jinagado geudael itji mothamyeon
nan eolmana deo uleoyahajyo
(oh~ no)
ijen geudael saranghaneunde

nae bange modeungeotdo
jakeun haendeupon sok sajindo geudael gieokhanabwa

beorigo (naui modeungeol beorigo)
jiugo (neoui modeungeol jiugo)
hajiman geudaen mashi mabeobcheoreom nal iggeulgo gajyo

ajikdo nan geudael saranghaneunde
naegen ojik geudaeman boineunde
eoddeohge ijeulso itnayo
naneun ajikdo geudael saranghaneunde

saranghaedo dwoelggayo animyeon ddeonalggayo
eonjeggajirado gidaril teni
 (oh!~ no)
dasi naege dolaoneun nalggaji

eojeui naui yeojaro dolawa julsun eobnayo
geudael wihae haejunge nan neomu eobjyo
mani himdeulgeman hago
ijeya sarangeul alge dwaetneunde oh~

naeilimyeonn geudaen nareul ddeonago
naeilimyeon naui ggumdo ddeonago
naneun eoddeohge haeyahajyo
geudaen eoddeohge nal ijeulsu itnayo

sigani jinagado geudael itji aneumyeon
dasi naegero geudae wajugetjyo
(oh~ no)

ajikdo nan geudael saranghaneunde
naegen ojik geudaeman boineunde
eoddeoge ijeulsu itnayo

saranghaedo dwoelggayo animyeon ddeonalggayo
eonjeggajirado gidaril teni
(oh~ no)
naege dasi dolawa

geudael saranghamnida

KOREAN LYRICS

내일이면 우리가 만나던
모퉁이로 다시는 없는 거죠

내일이면 아침에 눈을
제일 먼저 그댈 다시는 떠올려선 안되죠

이젠 (그댄 행복한가요)
나를 (잊을 있었나요)
아직 나의 입가에 맴도는 그대의 이름

내일이면 그댄 나를 떠나고
내일이면 나의 꿈도 떠나고
나는 어떻게 해야 하죠
그댄 어떻게 잊을 있나요

시간이 지나가도 그댈 잊지 못하면
얼마나 울어야 하죠 (oh~ no)
이젠 그댈 사랑하는데

방에 모든 것도
작은 핸드폰 사진도 그댈 기억 하나

버리고 (나의 모든걸 버리고)
지우고 (너의 모든걸 지우고)
하지만 그댄 마치 마법처럼 이끌고 가죠

아직도 그댈 사랑하는데
내겐 오직 그대만 보이는데
어떻게 잊을 있나요
나는 아직도 그댈 사랑하는데

사랑해도 될까요 아니면 떠날까요
언제까지라도 기다릴 테니 (oh~ no)
다시 내게 돌아오는 날까지

어제의 나의 여자로 돌아와 없나요
그댈 위해 해준 너무 없죠
많이 힘들게만 하고
이제야 사랑을 알게 됐는데 oh~

내일이면 그댄 나를 떠나고
내일이면 나의 꿈도 떠나고
나는 어떻게 해야 하죠
그댄 어떻게 잊을 있나요

시간이 지나가도 그댈 잊지 않으면
다시 내게로 그대 와주겠죠 (oh~ no)

아직도 그댈 사랑하는데
내겐 오직 그대만 보이는데
어떻게 잊을 있나요
사랑해도 될까요 아니면 떠날까요
언제까지라도 기다릴 테니 (oh~ no)
내게 다시 돌아와
그댈 사랑합니다

English Translation

When it’s tomorrow, we agree not to meet again
Sitting in the shop at the end of the road, I ordered a cup of missing (you)
When it’s tomorrow, we can only let love pass by
Before daybreak, two persons’ smiling faces become a yellowed photograph

Around me (loneliness is spreading)
Vision (is being blurred by tears)
I left “I love you” at the bottom of my heart and put them on the tip of my lips

When it’s tomorrow, you will leave my side
When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
Our ending fulfilled the prediction of tears
Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I still look forward to the appearance of a miracle, oh no
Your shadow is drifting further and further away.

Love is still lingering in my room
Before the memory becomes real, in a moment
It felt like you were in front of my eyes

Around me (loneliness is spreading)
This vision (is being blurred by tears)
A sentence “I love you”, I left it deep in the bottom of my heart and put it on the tip of my lips

When it’s tomorrow, you will leave my side
When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
Our ending fulfilled the prediction of tears
Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I still look forward to the appearance of a miracle, oh no
Your shadow is drifting further and further away.

Without you, love starts to hibernate
Loneliness will occupy every day
I stand under the streetlight, on the side of the cold street
That place where we once embraced
Is the roof under which we once seek shelter from the rain together, oh

When it’s tomorrow, you will leave my side
When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
Our ending fulfilled the prediction of tears
Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I keep looking forward to the appearance of a miracle, oh no

I still reminisce the past when we were in love
I’m still waiting for you to come back to my side
Tears are falling on the side of my cold pillow
I hit pause on time until you appear again
I cannot stand each of the days without you, oh no

I love you, it will not change
I’ll be loving you till eternity

Credit
Hangul/Romanization : romanization.wordpress.com
Translation :
geniskencur.blog.friendster.com
If you take these lyrics,
DON’T FORGET to take out with full CREDITS

Thank u so much :)

No comments:

Post a Comment