Ji Yeon - Tto-reu-reu Lyric

Tto-reu-reu
JiYeon

ttoreureu nunmuri heulleoganda ttoreureu ttoreureureu
sorieomneun apeumeul igijido motan chae
pareureu sonkkeuchi tteollyeoonda pareureu pareureureu
ttaseuhaetdeon siganeul gieokhanabwa

sarangeul hamyeon deo yeppeojindae
sarangeul hamyeon jom dallajindae
eotteoke haeya nae anui sarangi deo yeppeojilkkayo
saenggageul hamyeon nunmuri nago
nunmuri namyeon tto saenggangnaneun
geureon sarami gyeote itdaneunge dahaengijyo

seureureu du nuni gamgyeoonda seureureu seureureureu
goun miso hyanggie kkumeul kkugo sipeonnabwa
ttoreureu sarangi heulleoganda ttoreureu ttoreureureu
mami siryeoulmankeum johahanabwa

sarangeul hamyeon deo yeppeojindae
sarangeul hamyeon jom dallajindae
eotteoke haeya nae anui sarangi deo yeppeojilkkayo
saenggageul hamyeon nunmuri nago
nunmuri namyeon tto saenggangnaneun
geureon sarami gyeote itdaneunge dahaengijyo

gaseume chagaun niga naerimyeon
motbondeusi geujeo useoya haeyo
haengyeo niga dorabolkkabwa hangsang geu jarireul maemdoneun
eoriseogeodo haengbokhan sarangi johaseo

sarangeul hamyeon deo yeppeojindae
sarangeul hamyeon jom dallajindae
eotteoke haeya nae anui sarangi deo yeppeojilkkayo
saenggageul hamyeon nunmuri nago
nunmuri namyeon tto saenggangnaneun
geureon sarami gyeote itdaneunge dahaengijyo

KOREAN LYRICS

또르르 눈물이 흘러간다 또르르 또르르르
소리없는 아픔을 이기지도 못한
파르르 손끝이 떨려온다 파르르 파르르르
따스했던 시간을 기억하나봐

사랑을 하면 예뻐진대
사랑을 하면 달라진대
어떻게 해야 안의 사랑이 예뻐질까요
생각을 하면 눈물이 나고
눈물이 나면 생각나는
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠

스르르 눈이 감겨온다 스르르 스르르르
고운 미소 향기에 꿈을 꾸고 싶었나봐
또르르 사랑이 흘러간다 또르르 또르르르
맘이 시려울만큼 좋아하나봐

사랑을 하면 예뻐진대
사랑을 하면 달라진대
어떻게 해야 안의 사랑이 예뻐질까요
생각을 하면 눈물이 나고
눈물이 나면 생각나는
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠

가슴에 차가운 니가 내리면
못본듯이 그저 웃어야 해요
행여 니가 돌아볼까봐 항상 자리를 맴도는
어리석어도 행복한 사랑이 좋아서

사랑을 하면 더 예뻐진대
사랑을 하면 좀 달라진대
어떻게 해야 내 안의 사랑이 더 예뻐질까요
생각을 하면 눈물이 나고
눈물이 나면 또 생각나는
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠

English Translation

Rolling… tears are flowing, rolling, rolling
Like the silent pain hasn’t won
Trembling… fingertips are trembling, trembling, trembling
I must be thinking about the happy, warm times

They say if you love, you become prettier
They say if you love, you change a little
What do I have to do to make the love inside me prettier?
When I think about it, tears come
When tears come, what comes to mind is
It’s a relief that I have a person like that by my side

Gently… my eyes are closing, gently, gently
I must have wanted to dream about the scent of that smile
Rolling… love is flowing, rolling, rolling
I must like him to the point where my mind is cold

They say if you love, you become prettier
They say if you love, you change a little
What do I have to do to make the love inside me prettier?
When I think about it, tears come
When tears come, what comes to mind is
It’s a relief that I have a person like that by my side

When you, who is cold, get off my chest,
I have to laugh as if I didn’t see anything
“Maybe you’ll come back” always repeats at that place
Even though it’s foolish because I like a happy love

They say if you love, you become prettier
They say if you love, you change a little
What do I have to do to make the love inside me prettier?
When I think about it, tears come
When tears come, what comes to mind is
It’s a relief that I have a person like that by my side

Credit
Hangul/Romanization : romanization.wordpress.com
Translation :
koreanlyric.wordpress.com
If you take these lyrics,
DON’T FORGET to take out with full CREDITS

Thank u so much :)

No comments:

Post a Comment